簡體版登入注冊
夜間

曲折情路(The Spiral Path) 第45頁

作者︰瑪麗•喬•普特尼

「是你……你發現了她的尸體?「瑞妮問,聲音顫抖。

「我看著她死去,而且該死的無能為力。「他灌下更多的酒。」數個小時後,洛克因為她沒有去工作,過來要揍她。發現她的尸體後,他倒是挺平靜的。或許她不是他第一個因為毒品失去的女孩。他極有效率地處理後事,我不知道她被葬在哪里,因為根本沒有葬禮,她只是……不見了。「但並沒被遺忘。

「那個皮條客帶你去有關當局,讓你安排被收養?」

「對洛克來說不可能——他是個十分精明的生意人,不可能平白浪費掉有用的貨物。我是個相貌清秀的男孩,有一定的市場。他解釋他會照顧我,但因為我的母親欠他一大筆債務,我必須為他工作,償清債務。他將我揍倒在地,證明如果我不合作,會有什麼樣的後果。」

杰米害怕那個皮條客,但真正令他動彈不得的是,知道自己愚蠢、無用,活該承受洛克施加給他的任何懲罰。他是個完美、溫馴的奴隸,從不曾想像他的生命可能有所不同。

創造奴隸的第一步是摧毀他的意志。

「家庭事業,「淚水無言地滑落瑞妮的臉頰。」他強迫你和戀童癖者、變態,或天知道什麼樣的人在一起。」

「那是全世界最好的演員訓練場所。我學會了怎樣假裝畏縮恐懼,怎樣主動誘惑,假裝屈意承合,或是虐待那些被虐狂。比較起來,影藝學院簡直是孩童的游戲。」

瑞妮用力吞咽,可以想像他沒有說出來的一切。」你和洛克住在一起?「她問。

「他將私生活和生意分得很清楚。他將我安置在一間公寓里.和他其他的妓女住在一起。她們負責喂飽我、給我穿衣、洗澡,有些人還滿親切的。」

「你怎麼逃走的?你逃走了嗎?」

瑞妮不了解——無法了解麥杰米只是個空殼子,沒有意志、沒有靈魂、沒有希望,那樣的人是不會逃走的。」我長大後,明白到我絕對是異性戀者,並愈來愈難假裝是熱情的小男妓。十二歲那年,某天我和某個固定來倫敦做生意的德國人在一起時,突然爆發了。他喜歡玩粗魯的,但這次我不再如同往常配合他,反而蓄意挑釁。他將我打得渾身是血,高興得甚至留下比平常多』倍的費用。」

德國人離開後,小杰米躺在旅館的床上哭泣,全身劇痛,並且恨死自己仍然活著。瑞妮的臉色蒼白。」然後?」

「杰米一直是消極的。另外一名顧客石特維預一疋在德國人之後一個小時到來,他是個和善的人,對我也很親切。德國人沒有鎖門,特維進房,看到我被打得渾身是血。他是個有責任心的人,立刻送我到醫院,而不是驚慌地逃走。我開始囈語,斷續說出我的過去。』杰米一心求死,令特維驚恐不已。『當他明白到我根本是性奴隸!而不是心甘情願的男妓時,他帶我回家,像收容流浪犬般收容了我。」

「你被一名戀童癖者收留?「瑞妮的語氣里充滿了反感。

「那是……很復雜的。特維是個文學教授,享譽國際的莎士比亞學者。我們從不曾有過關系——他只是付錢買我的時間,在他朗誦詩篇、手婬時看著我。我的角色只是表現出熱切、渴望的神情。」

瑞妮強持鎮靜。」那比他真的踫觸你好嗎?」

「好一點,那使我們能夠生活在同一個屋檐下。他告訴別人我是他的遠房親戚,因為我沒有其他親人,所以他收容了我。他和查理曾經是愛人,後來成了朋友。特維的經濟還算寬裕,但稱不上富有——是查理支付了我的整型手術費用。他慷慨解囊,償付上萬英鎊保險不給付的手術費。」

瑞妮以手按唇。」整型手術?」

「那名德國人把我痛揍得非常徹底,我臉部的骨骼破碎得必須重建,也因此造就日後英俊非凡的史肯基。「他苦澀地輕觸自己的臉龐。」基本的骨架並沒有改變,但醫生們加以調整。這張鏡頭熱愛、迷倒全世界女性的英俊臉孔並不真正屬於我。它只是個謊言,就像我生命中的其他一切。」

「怪不得你對自己的容貌毫不自負。「她低語。

「我怎麼可能對不屬於我的東西感到自負?「這張陌生人的臉孔是個面具,用來對抗世界的盾牌。人們看到的是一張俊美得不同凡俗、鑿削般的臉孔,而不是其下的空洞。

「特維……繼續要你滿足他的性幻想嗎?」

「幸運的是,他明智地了解其破壞性。此外,比起愛人,他更想要的是兒子他能夠去愛和被愛的人。「那不是杰米熟悉的角色,但雖然他不懂得對父親的愛,他是真的心存感激。」他照顧我,而我也對他是戀童癖者一事保密,因為那會令他的多數朋友心存憎惡。」

「秘密和謊言「她閉上眼楮好一晌。」你在復原後開始過正常的生活嗎?也或者那已經太遲了?」

「我的一生從沒有過『正常』,「他又喝完第二杯威士忌。」特維發現他收容的是一名文盲時,驚愕不已,他是一位教育家,很快就明白到我有閱讀障礙癥。他的某個學術界朋友是研究這個領域的先鋒,他們一起協助我克服我的弱點,學會善用我的長處。」

特維和查理同屬於年長、擁有高文化素養的同性戀圈子。他們年輕時,同性戀仍被視為不可告人的秘密,後來社會變得比較包容時,他們仍選擇隱藏自己的性向。為他動整型手術的外科醫生是全英國最頂尖的,他也同樣屬於這個圈子,並很樂意給予這個傷痕累累的男孩一張完美的臉。他或許認為這對他是莫大的恩惠。

小杰米生活在他們的圈子里,听著這些一局教育水準的人談話,也學到上流社會的談吐。」最後我七零八落地獲得了像樣的教育,也能夠模擬上流社會的出養。特維在我十八歲那年去世。查理一直鼓勵我攻讀戲劇。他運用人脈,讓我參與皇家影藝學院的甄試,並且被錄取了。他們在紀錄上做了些手腳,史肯基就此誕生。」

「那是怎麼辦到的?」

他聳了聳肩。」特維的某位朋友任職政府的情報高層,我猜他知道哪里有最優秀的偽造文件專家。我不確定他是怎麼辦到的,但我得到了史肯基的護照,影藝學院的紀錄也夠應付得了官方紀錄。」

「多麼難以置信的故事,「她的秀眉擰起。」也因此你認為沒有人能將你和過去的你聯結在一起,因為你的成長期間有長達數年沒有任何文件紀錄,而且你的外貌也和當年童妓的你大不相同,沒有人能夠認得出來。」

「正是,但蘇奈特認識小時候的我。太遺憾我的眼楮是罕見的翠綠色,如果是常見的藍色,他絕對認不出來。」

「我就在猜你們之間有關聯。他也是當年的童妓之一?」

他回想起初次見到那張猙獰的面貌時。」不,他是洛克的兒子。」

「我明白了——嗯,他的父親是否也強迫自己的兒子一買婬?「瑞妮驚恐地問。

「不,他倒還沒有喪心病狂到那個地步;也或者他認為他的兒子其貌不揚,不會有人想要他的服務。蘇奈特和他母親同住!但有時洛克會使喚他跑腿像是來收錢、送毒品等等的。奈特比我年長幾歲,而且從小就壞到骨子里。他似乎對我抱存敵意,認為他的父親照顧我勝過他。他或許是對的,畢竟,我比他有價值得多。幸運的是,我們極少打照面,但只要逮到機會,他就會惡整我。」

上一頁 回目錄 下一頁

單擊鍵盤左右鍵(← →)可以上下翻頁

加入書簽|返回書頁|返回首頁