繁体版登入注册
夜间

恶棍侯爵 第25页

作者:罗莉塔·雀斯

她从来没有见过脾气如此暴躁的马。它们小题大做,乱喷鼻息,讨厌任何无意中挡到它们的人和物。它们企图践踏行人,它们侮辱遇到的每一匹马。它们企图撞倒路灯柱和路缘石,企图冲撞胆敢和它们共用同一条路的每一部车辆。

抵达海德公园后,那两匹马仍然毫无疲态。它们企图撞倒正在海德公园一角搭建牌楼的工人,威胁要到只有国王的马车才可行驶的罗敦小路上狂奔。

但那些坏事一件也没有做成。丹恩镇压住每项蓄意破坏的意图,虽然总是等到最后一刻。令洁丝既恼怒又佩服的是,他似乎不费吹灰之力就办到了,即使只有单手可用。

“你大概觉得马匹温驯就没有挑战性。”她自言自语。

他利落地把即将撞上雕像的右边那匹马拉回来,使两匹恶马往西转入车道。“也许是你的恶劣情绪影响到它们,使它们受到惊吓,不知道何去何从,及如何是好。对不对,尼克,哈利?你们是不是害怕她开枪打你们?”

两匹马甩头发出邪恶的嘶声。

只有丹恩才会用恶魔撒旦的绰号给他的马取名字,她心想。但那两匹马倒也真是名副其实。

“如果你整个星期都在苦苦应付宾客名单、喜宴菜单、会场布置和许多烦人的亲戚,你也会情绪恶劣。”她说。“如果伦敦每个商人都对你纠缠不休,如果你家的客厅像仓库一样堆满型录和样品,你也会脾气暴躁。从我们的订婚启事上报的那天起,他们就在烦扰我。”

“我的心情一点也不会恶劣,”他说。“因为我绝不会笨到为那种事烦恼。”

“是你坚持在汉诺瓦广场的圣乔治教堂举行豪华婚礼,”她说。“然后又把所有的准备工作都丢给我,一点忙也不帮。”

“我?帮忙?”他不敢置信地问。“仆人是做什么用的,傻瓜?我不是叫你把帐单寄给我吗?如果家里没有人能够胜任,另外雇人就是。想当有钱的侯爵夫人,就要拿出侯爵夫人的派头来。劳工阶级工作,上层阶级发号施令。”他以夸张的耐性解释。“人不该颠覆社会制度。看看法国的情形。他们在几十年前推翻固有制度,结果有什么可炫耀的?一个穿着举止像中产阶级的国王,露天下水道出现在最豪华的街区,除了皇宫附近,没有一条街道有足够的照明。”

她瞪着他看。“原来你是这么保守的势利鬼,从你选择的同伴还真看不出来。”

他两眼盯着马匹。“如果你指的是妓女,别忘了她们是雇工。”

洁丝最不愿想到的就是他的伴。她不愿去想像当她夜晚辗转反侧,为新婚之夜缺乏经验、以及欠缺他偏爱的丰腴身材而烦恼时,他是如何自娱。

不管妮薇怎么说,洁丝仍然相信她的婚姻注定一败涂地。她不想对自己能否在床上取悦他耿耿于怀,但女性自尊使她受不了抓不住丈夫的心。任何丈夫,即使是他。妮薇的两任丈夫连作梦都不曾想要出轨,也不曾像她守寡期间那样偷偷拥有情人。

但与其为那事烦恼,还不如乘机解决例如宾客名单等比较实际的问题,洁丝告诉自己。

“我知道你的女性同伴属于哪个社会阶级,”她说。“但男性另当别论。以毕樊世为例,露薏婶婶说喜宴也许不该邀请他,因为他名声不佳。但他是你的朋友。”

“你最好不要邀请他。”丹恩的下颚紧绷。“我和一个妓女在一起时,那个下流胚企图偷窥。你若邀他参加婚礼,他会认为他也受邀出席新婚之夜。可能是因为吸食鸦片和酗酒使他的命根子无法立正,所以他只好偷看别人办事。”

洁丝发现此刻真正令她困扰的不是丰腴妓女在他腿上扭动的画面,而是高大、黝黑、亢奋的男性赤果躯体。

她很清楚亢奋的躯体是什么样子,她看过罗兰森的版画。她真希望她没看,因为她不愿想像丹恩和妓女做版画中男女做的事。但栩栩如生的画面在她的脑海里挥之不去,使她五内郁结,使她想要杀人。

她不仅嫉妒,而且嫉妒得快发狂。他漫不经心的几句话就把她害成这样。她可以想像以后他会不断如此,直到真正把她逼疯。

洁丝知道不该让他影响她的心情。她不但不该嫉妒他的那些妓女,反而应该庆幸她们的存在,因为那样他就不会打扰她,她就可以当个有钱的贵妇,随心所欲地过她的生活。从他傲慢求婚和她心软答应的那一天起,她已这样告诉自己至少一千次了。

但再怎么教训自己都没有用。明知他可恶透顶、冷酷无情、娶她主要是为了报复……她还是希望他只要她一个。

“我终于吓到你了吗?”丹恩问。“或者你只是在生闷气?沉默变得震耳欲聋了。”

“你吓到我了,”她没好气地说。“没想到你会介意被看。你似乎很喜欢出风头。”

“毕樊世从窥孔偷看,”丹恩说。“首先,我受不了鬼祟之人。其次,我付钱给妓女不是为了免费表演给观众看。第三,有些活动我宁可私下进行。”

马车这时开始转向北方,沿着蛇湖湖岸驶向一丛树林。丹恩看似毫不自觉地调整马匹前进的方向。

“总之,我觉得必须用拳头来帮忙阐明我的规矩,”他继续说。“毕樊世很可能挟恨在心。我认为他很可能拿你泄恨。他胆小懦弱、鬼鬼祟祟,举止卑鄙……”他皱起眉头。“总之,你不要和他有任何瓜葛。”

她过了一会儿才领悟最后那句话的言外之意,世界似乎在那一瞬间变得明亮了一丁点,她的心情也轻松了一丁点。她转身打量他沉着脸的侧影。“这话听来充满……保护欲。”

“我花了钱买下你,”他冷冰冰地说。“你是我的。属于我的,我都会照顾。我也不会让尼克和哈利靠近他。”

“天啊,这是说,我和你的马一样重要?”她伸手捂住胸口。“噢,丹恩,你真浪漫,我好感动。”

他把全部的注意力转向她,愠怒的目光落在她捂着的胸口。她急忙把手放回腿上。

眉头一皱,他把视线转回马匹。“你的上衣。”

“怎么了?”

“上次看你穿时比较合身,”他说。“在巴黎,你闯进我的宴会、抨击我的品德的那次。”他策马右转,进入警卫队总部南方几码的一条林荫道。“你应该还记得。或者只是你全身湿透而使外衣看来比较合身?”

她当然记得。更重要的是,他记得——而且竟是清楚到连她最近消瘦几磅都注意到了。她的心情又愉快了些。

“你把我扔进蛇湖就可以知道答案了。”她说。

短短的林荫道通往树荫浓密的小型环状车道,周围的树木把公园的其他部分隔离在外。再过不久,五点的兜风潮就要开始,这个僻静的地点就会和海德公园的其他部分一样,挤满伦敦社交界的时髦人士。但此时此刻,这里空寂无人。

丹恩停下马车。“给我乖乖站好,”他警告那两匹马。“只要有一丁点惹人厌,你们就会发现自己在约克郡拖拉驳船。”

他的声音虽然不大,但语气清楚地传达出“逆我者死”的讯息。两匹马的反应和人一模一样,它们立刻变成洁丝见过最温顺驯良的马。

丹恩再度把愠怒的视线转向她。“至于你,泼妇崔小姐——”

“我喜欢这些称呼。”她深情款款地看着他的眼睛。“傻瓜、笨蛋、泼妇,它们使我的心扑通扑通直跳!”

上一页 回目录 下一页

单击键盘左右键(← →)可以上下翻页

加入书签|返回书页|返回首页