繁体版登入注册
夜间

不可能的婚礼 第12页

作者:乔安娜·林赛

“你弄错了。”

“我弄错了?”他皱起眉头,示意地。“那么妳会带我去找她──”

“我已经那样做了。”她打哑谜似的说,然后经过他身边快步进入大厅。

他的眉头皱得更紧。他不喜欢猜谜,她刚刚却出了个谜题给他。他不知道他应该亲自上楼去找寻他的未婚妻,还是应该跟着她的妹妹去弄清楚她到底是什么意思。

他咕哝一声跟在乔安妮后面进入大厅,不料却发现大厅里有两个乔安妮。他戛然止步,目瞪口呆地望着坐在奈杰左右两侧的两个女子。她们两个穿着一模一样的浅蓝色丝绒衣裳,戴着一模一样的蓝色头巾,连长相都是一模一样。

一定是光线造成的错觉。他走近几步,但还是看不出两个女子有什么不同。她们的身材相同,穿着相同,连姿色都同样出众。再靠近几步,他注意到其中一件衣裳的领口和袖口绣着金线,另一件则绣着银线,但那是唯一的差别。她们的脸孔长得一模一样。

他为什么没有早点看出来?他知道为什么。每一次看到柯敏丽时,他看到的都只是她令人生气的穿著和皮肤上的泥巴污垢。发现她正是他害怕她会是的那个样子使他生气,每一次他的判断力都被愤怒所蒙蔽。

他继续走向堡主桌位所在的高台。不知道该坐在哪一个女子身旁使他感到局促不安。她们两个都没有在看他,没有给他丝毫暗示。

沃夫很少感到如此不确定,他一点也不喜欢这种感觉。他也不喜欢觉得自己像白痴,不知道柯奈杰有一对双胞胎女儿让他觉得自己像白痴。他的父亲以前一定提过,但他不是没有注意听,就是没有兴趣去记住。无论如何,他只能怪自己。

选对座位和出糗的机率各占一半,于是他走向他来到的第一个空位,也就是坐在比较靠近台阶的那个双胞胎身旁。

但她在他坐下前好心地纠正他,转头对他轻声说:“你确定你想坐在这里吗?”

他显然选错了。于是他继续走向另一个双胞胎身旁的空位。但这一个也在他坐下前转头对他轻声说:“我是乔安妮,沃夫爵爷。你不想跟你的未婚妻坐在一起吗?”

他脸红了,听到双胞胎中的另一人格格娇笑时脸更红了。奈杰勋爵甚至咳起嗽来,

很可能是察觉到敏丽做了什么,或是习惯了双胞胎女儿玩的这种把戏。

但沃夫一点也不觉得好笑,尤其是他不得不转身走回桌子的另一头。他只能庆幸敏丽误导他时他没有向她道谢,否则现在他会更加难堪。

抵达敏丽身旁时,他抬起她坐的长凳往后移,挪出足以容纳他的空间。她惊呼一声,抓注桌缘以免跌倒。小小的惩罚使他在她身边坐下时觉得心头舒坦多了。

沃夫暂时放弃交谈的念头,耐心地等他们的食盘被装满。他几乎想要微笑,不敢相信他竟然会喜欢刚才的唇枪舌剑。

谁会想到他会觉得柯敏丽有趣。她的态度不有趣,她的习惯不有趣,但她说的话不是令他生气就是令他感到有趣。他说不出来他为什么觉得有趣,因为令他感到有趣绝不是她的目的。她的目的显然在侮辱他,昨晚和现在都是。

就侮辱而言,她的侮辱微不足道。但话说回来,他从来没有被女人侮辱过,这可能是原因之一。大部分的女人都不想练就那项本领,因为侮辱通常会导致剑拔弩张。

基于宫廷礼仪,他应该挑最好的肉喂他的未婚妻吃。仆人走开后,沃夫忍不住说:“妳那么喜欢扮演男性的角色,也许妳会想反过来喂我?”

她以无辜的眼神看他一眼,然后不带感情地说:“我不知道你这么信任我,竟敢放心让我的刀子靠近你的脸。”

然后她用她的刀子戳起一块肉,凝视片刻后把刀子移向他的嘴。他立刻抓住她的手臂推开它,但在看到她绿眸中的挑衅时又放开她的手。他真不敢相信她竟然在暗示他不该她之后向他挑衅,看他敢不敢相信她。事实上,她在使他后悔出言相激。

他继续迎视她的目光,而不是注意刀子,但他还是警告道:“别忘了大部分的举动都会引起反应。如果你在用那把刀子时笨手笨脚,妳不会喜欣我的反应。”

“笨手笨脚?”她嗤鼻道。“谁提到笨手笨脚了?我提到信任完全是因为这只手宁愿切下你的肉而不是喂你,我以为你在强迫我穿上这身该死的衣裳之后应该想得到这一点。”

懊死的衣裳?原来她还在记恨他逼她穿女装的事。

“妳穿这身衣裳看起来如此迷人,妳怎么会讨厌它们?”

话出口后,他才发觉他说的一点也没错。她现在看来确实像昨天他误以为乔安妮是他未婚妻时那样讨人喜欢。敏丽现在看来跟她妹妹一样漂亮。只有在她开口说话时才能发现两个女子有多么不同。

“问题在于不舒适和行动不便。”她告诉他。“你为什么不穿裙子看看你喜不喜欢走路时被布料拖住腿的感觉。”

“妳太夸张了。教士并不觉得穿长袍有什么不便。”

“教士不必徙步打猎。”

他轻声低笑,点头承认她说的有理。她好像十分惊讶似地注视着他。

她的反应令他担心,使他忍不住说:“女人也不必打猎。”

“有必要时就有必要。如果我必须向你解释其中的差别,那么我说了你也不会懂。”

“如果妳想说打猎是唯一能让妳乐在其中的事,那么妳说的没错,我是不会懂,也不会相信。”

她露出若有所思的表情。“即使是相反的证据明摆在眼前,大部分的男人仍然会坚持己见。如果男人把一个黑的东西说成是白的,而女人说那个东西明明是黑的,那么它仍然会是白的,只因为男人说它是白的。你要反驳吗?难道你刚才──”

要不是她的态度如此严肃,他就会大笑起来。姑且不论提供反证的是谁,她真的认为男人会不顾证据地坚持己见吗?

“我认为妳太夸张了。我只是指出能让人乐在其中的事情有许多。把所有的快乐都建筑在一件事情上未免太傻了。”

“如果我说不傻,你当然不会同意,因为只有你的看法才是正确的看法,对不对?”

“看来无论我说什么,妳都决心要跟我唱反调。”

“不,在我看来是无论我说什么,你都决心要跟我唱反调。”

“未必。我同意教士在打猎时会觉得长袍很不方便。”

她哼地一声说:“你只同意了五秒就指出女人不必打猎,所以不会有相同的困扰。”

他近乎咆哮地说:“妳为什么不肯承认养家活口不是女人的职责?”

“也许是因为不是所有的女人都有人供养。”

“胡说!不是娘家就是夫家的男人会供养她。如果两家都没有,她的国王会指派监护人给她。”

敏丽翻个白眼。“你说的是被男人当成谈判筹码的贵族女子。乡村或城镇里那些失去亲人的女人呢?为什么她们有那么多人靠乞讨或卖婬来养活自己?她们原本可以轻易地学会靠打猎来填饱肚皮。”

他气得脸红。“我们要在这时匡正社会上的种种弊病吗?我不知道一句赞美会变成深入讨论人世间的种种不公──”

“得了,你根本不想讨论,你只想别人附和你的意见。”她厌恶地说。“好呀,我们来谈谈食物如何?或是谈谈天气?那些话题对你来说够安全了吧?在那些话题上,我或许会同意你的看法,但别的话题就别指望──”

上一页 回目录 下一页

单击键盘左右键(← →)可以上下翻页

加入书签|返回书页|返回首页