簡體版登入注冊
夜間

不良新娘 第8頁

作者︰蕾貝嘉•溫德斯

\"梅是誰?\"深沉的聲音立刻間道。

\"梅•萊塔是我祖父的管家。我父母去世後就是她把我拉扯大的。她對我就像我母親一樣。她習慣用你剛才那種口氣說話。\'好好吃你的菜豆和土豆,寶貝,如果你一會兒餓了,就沒有別的東西吃了,我不喜歡看見你不高興。\'\"

做了這番解釋後,她拿起一塊野牛肉送到嘴邊,咬了一口。她不知道會吃到什麼味道,只是希望味道不要太糟。

讓她驚奇的是,她發現烤野牛肉和漢堡牛排沒什麼不同,也許牧師在面包上加了調料。無論如何,野牛肉比菜牛肉的滋味更濃一些,而且沒什麼脂肪和肥肉。一瞬間,她就把整塊牛肉吞了下去。

她一直感覺到他探詢的目光。最後,她轉過來看著他,\"沒想到野牛肉這麼好吃。\"

她希望她的評論會使他高興。但是,他的眼楮里好像閃過一絲奇怪的眼神。她的心往下一沉,他不相信她的話嗎?

她手里捏弄著鋁箔,間道\"我說錯什麼了嗎?\"

\"沒有,小姐,到目前為止,你說的一切都很對。\"他回答道,听上去他的聲音很溫和,但她就是不放心,他到底是什麼意思?。\"

或許他還沒吃飽。根據梅的經驗,男人們要填飽肚子才好打交道。梅經常用那種戰術對付珊妮的祖父--一個最難以相處、性情暴躁、拼命賺錢的人。

珊妮那位溫柔的祖母死于心髒病。她死後,祖父就穿梭往來于各國做生意,幾乎沒有回家看過孫女。他偶爾回一次家,梅和珊妮就盡力躲著他,不去惹他。

、\"你想不想要點兒面包和蜂蜜?\"

\"最好留著到農場再吃。一會兒就該到那段塵土飛揚的路段了。外面那些飛蟲聞到蜂蜜的味道,會像回家一樣撲進來。\"

听到這句話,她感到有些害怕,馬上收拾起所有東西,把它們裝進籃子。

他說得不錯。他們下了公路,沿著一條輔路走了大約一英里,就拐上了一條土路,她在快車道上沒有注意到這條路。

道路消失在無垠的、起伏著的牧草中間。草原向四面八方延伸開去,無邊無際的,與朦朧的藍天相接。在她右邊遙遠的地方。大片的白雲遮斷了天際,白雲下面堆積著灰蒙蒙的雲層。或許科特雷先生察覺到了她正在驚嘆于這壯美的景色。因為他停了一下車,雖然他沒有停住發動機,但能讓她沉醉在美景之中。

很長很長一段時間里,她一語未發,只是專注于眼前的寂靜和沒有開化的蠻荒一她任由自己的想象飄回到偉大的達科他印第安時代。印第安人追獵的野牛,也許正轟轟地越過貨車眼下停驛的這塊高地。

\"真是不可思議。\"她邊說邊朝他這邊轉過敬畏的目光。

她再次感受到不可思議的激動和紛亂,因為他什麼也沒有說,只是盯著她,就像在尋找某種他仍然模不透的東西。

\"看到如此空闊的地方,觀光客常常會感到難受。\"他終于屈尊地說了一句。

現在,她已經理解了他的想法。她點點頭,說︰\"是的,我听過這種說法。這與幽閉恐怖正好相反。我有一個朋友曾對我說,她對四周包圍她的山巒感到難受。她總是覺得山會倒下來壓在她身上。听起來是不是有點奇怪?我想,這可能和一個人的出生地有關。\"

\"你生在哪兒,哈林頓小姐?\"他的問題提得很快,就算她想要撒謊,也來不及編造了。

\"堪薩斯州,托皮卡城。\"

\"那里不是東部啊。\"他咬著牙說。

\"當然不是。\"

因為他有權向她提問,所以她認為現在是回答他問題的時候了。

\"我父母去世時我才七歲。很顯然,父親和祖父很疏遠。因為在祖父把我帶回紐約和他一起生活之前,我從來沒見過他。不久,祖母去世了。我一直過得不開心,我就求我祖父,讓梅和我住在一起。梅的丈夫在自家莊稼地里被閃電擊中身亡以後,她就一直為我父母工作,而且我喜歡她。

\"祖母走了後,祖父再也不想待在家里。他叫人去請梅來照顧我。自從祖父一年前去世後,我和梅就一直生活在一起。所以,現在家里只有我們兩個人。\"

一陣不安的沉默後,她清了清嗓子說︰\"我羨慕你有兄弟,但是,我並不抱怨,因為我有梅。她就是我的家人。\"

\"除了丈夫之外。\"他低聲的話語令她臉上泛起一陣紅潮。這與車外的氣溫無關。

\"是的。\"她低聲說,很高興他什麼都清楚。只是他不知道她繼承了驚人的財產。而這筆財產對她是個極大的負擔和拖累。

梅不斷地提醒她,家族的生意是她祖父窮畢生之力建立起來的。這筆財產能保證她的生活,還給成百上千的人提供了工作機會。

珊妮當然理解梅的苦心,也同意她的說法。但是祖父不喜歡做慈善事業。而珊妮所想的是要把所有過剩的盈余全都用到更好的地方。

謗據她的提議,她已捐出了大筆的款項。這些錢已經分給了那些沒有生活來源的窮人和那些仰仗慈善團體或基金會救助的人。

托德對這件事從來沒有說過什麼,但是她知道他認為她是發了瘋,把這麼多錢捐贈出去而不用于再投資。雖然他的家族也很有錢.但與她祖父不在一個等級上。她總是懷疑他對她的熱心追求是迫不及待地要管理她的錢財。要達到這個目的,他必須先做她的丈夫。

這是一個可怕的想法,如果事情不是這樣的,那她就是冤枉了他。可她就是不相信他或別的哪個她認識的男人沒有受到她繼承的財產的影響。

英國的王室家族對他們一出生就擁有的頭餃無可奈何。即使他們中的一些人不喜歡也沒有辦法。她對自己出生于哈林頓家族也無可奈何,對自己和祖父的差異也沒有辦法。

她捐贈出的那些錢使她感到高興,畢竟她不曾親手賺錢,從某種意義上來說,錢不屬于她。錢並沒有使她比別人過得好些。

在她一生中,她第一次沒有感覺到一絲絲欺詐。根據梅提出的很實際的建議,她采用了一種全新的、有創造性的方法來幫助那些沒有能力自助的人,而且也沒有削弱她祖父創建的公司。

這給她帶來了極大的安慰。但是,正像科特雷先生剛剛提醒她的,她的生活中仍然缺了一個很重要組成部分。

丈夫可能就是這個很重要的組成部分。她從來沒有過丈夫,所以她還不大明白。這也是此刻她來到這里,在這片草原上,和候選丈夫在一起的緣故。

\"接著走嗎,小姐姐?\"

珊妮不再為他直率的說話而生氣了,因為這純粹是他對她表示關心的方式。事實上,她比她自己敢于承認的更加喜歡他了。他使她覺得自己受到了保護和珍愛。到目前為止,她已經發現他具有她在征婚啟事上所列舉的大部分優點。

她不知道是什麼驅使她轉過頭來,問道︰\"你是不是還有什麼要問的?記住--你任何時候都有權利退出。\"

上一頁 回目錄 下一頁

單擊鍵盤左右鍵(← →)可以上下翻頁

加入書簽|返回書頁|返回首頁