簡體版登入注冊
夜間

一曲動人 第14頁

作者︰青蔻

「欺壓我是羅倫佐先生最大的樂趣。」

我忽然感到強烈的不平,「別理那個老混蛋,他不過是個不學無術的老白痴,我會讓他明白,誰才是這里的主人,我會把你從他身邊調離。」

他離開了。望著他泰然自若的背影,我感到我已輸了第一回合,在他面前,我暴露出來的只是自己的膚淺和無聊。

我說到做到。第二天早晨,我把羅倫佐和賽蒙同時召進了小書房,並且當著他們倆的面宣布,我決定任命賽蒙做我的內宅總管,里奧,你真該在場,看看當時的情景,羅倫佐那家伙一臉五顏六色,如同被人當眾打了一悶拳,實在好看極了,惹得我暗暗想笑。

「當然,賽蒙有好的機遇,我該為他高興,可他實在是個能干的家伙,我很舍不得他離開。」這老狐狸也很會做戲。

「是嗎?」我挑了挑眉,伸手拉起賽蒙的手,手指上有新鮮的劃傷,「你怎麼受的傷?賽蒙?」

「砌牆,攪拌水泥。」

「羅倫佐先生,我不認為你是個善于用人的管家,」我轉頭看羅倫佐,「這樣使用賽蒙是最大的浪費,他能寫能算,又很聰明。前天的晚會上,他彈吉他的時候臉色異常,我才發覺他手上的傷,我不希望我的吉他手再出這樣的意外,所以我要調他到身邊。」

羅倫佐勉強躬身說︰「你的意見永遠是英明的,海倫娜小姐。」

失意的老管家退下以後,我微笑地在書桌後看著賽蒙,「怎麼樣?我為你出了一口氣。」

賽蒙依舊一如既往的平靜,「謝謝你,海倫娜小姐。」

「你似乎並不高興。」

「我很高興。」

這個人永遠那麼鎮靜、不動聲色,說實話,在我和他相處的日子里,除了單刀直入的第一次對話,我再沒見他失態過,他如一個看不透的謎,這使我對這個人更有了好奇。

我應該欽佩自己用人上的判斷力,賽蒙是個極聰明而細致的人,我懷疑,羅倫佐對他的欺壓,很大一部分出于嫉妒和忌憚,怕這個年輕人會有朝一日會分去自己的權力。他很快證明自己是個出色的內宅主管,有了他,我管理莊園的日常事務輕松了許多,他經常會給我提一些有用的建議。

而他對待手下也有一套,態度溫和,他身邊的人都喜歡他,尤其那些年輕女子。她們簡直崇拜他,像修女對聖人的那種崇拜,仰望地,聖潔地,她們爭著為他做事,包括主動為他提供內宅的各種消息。我懷疑,只要討賽蒙喜歡,我的貼身侍女可以把我在臥室的一舉一動都泄密給他。

後來,我發覺,他不僅是個情聖,還心計過人。

有一天,他拿著兩本賬簿來找我。

「海倫娜小姐,你發覺這兩本賬簿有什麼區別嗎?」他把賬簿放在我書桌上,莊園的支出賬目,一本收歸內宅保管,一本放在賬房,兩本封面一模一樣,厚薄也一樣,賬目太瑣碎,寫得密密麻麻,我向來只草草瀏覽內宅的那本。

第五章海倫娜(2)

我打開兩本賬,對比著上面的賬目,看到第十頁,已經不耐煩了。

「有什麼問題嗎?」我問。

「我翻了其中的幾頁,覺得很奇怪,同樣的內容,內宅的那本字體要小得多,但並沒有多出空白來,所以我查對了一下,發覺內宅那本有很多賬目是重復的。」

「什麼?」

「這里,還有這里,」他指點著我,看兩本賬的區別,「內宅有若干筆支出,賬房根本沒有記錄,也就是說,這些年來,有人一直在報虛賬。」

我覺得一股怒氣上涌,這些細小的賬目,今天一筆,明天一筆,沒有人認真查對,根本不會有人注意,但日積月累,必然是個大數目。

「沒人指使,下面根本不敢這樣做。」我惱怒地說。

「你說,這個人會是誰呢?」他意味深長地看著我。

其實我早想到了,只有他,只有管家羅倫佐才有這個特權,沒有他的授意,絕對不會出現長年累月的假賬。

「我會徹底調查這件事,這老家伙,這些年他一定撈足了,一旦我查到實據,我會馬上讓他滾蛋!」

「我看不用那麼急,他多年來早就養成了自己的羽翼,沒有他,莊園根本運轉不了,比方說,廚房的菜譜,就幾乎全在他的腦子里,一旦他離開,廚房連頓像樣的晚餐都供應不了,更別說籌備大的晚會。」他靜靜地說。

「看來你對莊園的情況很了解,你一直啞巴似的沉默,我還一直以為你只關心你的內心世界。」我感興趣地望著他。

他淡淡一笑,「我覺得,當務之急,應該調查他在種植園里貪了多少,他在內宅賬目上都敢造假,更別說田莊的管理了,他一定在奴隸的生活飲食上克扣了不少,甚至草菅人命,」他嘆了口氣,「那些冤魂是不會訴苦的,對嗎?」

我們開始調查內宅和田莊的賬目問題,我猜測,羅倫佐有點慌了,他一定也采取了對策,于是內宅賬目的責任被推到了賬房,最後不了了之。但我已下了決心,羅倫佐早晚走路是必然的,在此之前,我要把所有的重要事務都抓在手里,我增加了兩個監督的副手去管理種植園,此外,把廚房交給了賽蒙,內宅賬目造假的事再沒發生過。

後來,我想,從另一個角度說,賽蒙很高明地利用我,除掉了羅倫佐這個對手。和羅倫佐的明目張膽不同,賽蒙的報復可以不動聲色。

有一點我很佩服賽蒙,某種意義上說,我是他的庇護者,但他從來沒有刻意討好過我,更不願阿諛奉承,甚至,某次他來了興致,還當眾讓我下不來台。

何塞是個西班牙人,我在歐洲旅游時認識的朋友,他第一次來南美,看什麼都新鮮,尤其賽蒙的吉他,更是讓他贊不絕口︰「他要在西班牙,算得上一流的演奏家,你從哪兒把他弄來的?海倫娜?」

我笑而不答。

當時,我和何塞、阿歷克斯坐在客廳里,黃昏暮色,金星已在天邊閃爍,從窗口飄入細細花香,慵懶地彌散于我們時而有趣、時而無聊的談話間。

「伙計,過來,」何塞對賽蒙招招手,「你彈得真棒,我敬你一杯!」

賽蒙走過來,接過何塞手里斟滿葡萄酒的玻璃杯。

阿歷克斯注視著杯中深紅色的液體,忽然仿佛來了詩人的興致,「為什麼人們都愛把女人比作花?其實,女人更像酒,海倫娜,我要會寫詩,一定寫一首贊美葡萄酒的詩送給你。」

我幾乎忍不住笑出來,阿歷克斯是我近來的一個追求者,這個公子關心的只是他漂亮的領結、獵槍和怎麼討好女人,他寫的詩一定是一篇笑話。

「莫里哀曾經用葡萄酒比喻女人。」賽蒙慢吞吞地說。

「你們瞧!」阿歷克斯轉頭看他,「嗨,伙計,他說什麼來著?」

「莫里哀說,葡萄酒就像女人,外表美麗,聲音動人,」阿歷克斯臉上開始露出笑容,賽蒙接下去,「內心嫉妒而虛榮。」

「胡說八道!」阿歷克斯生氣地嚷,「這個混蛋!我非教訓他一頓不可!」

「恐怕你很難找到他,莫里哀這混蛋死了兩百多年了。」

何塞哈哈大笑,阿歷克斯氣得滿臉通紅。

我微皺了眉,示意賽蒙退下。這家伙一向喜歡不動聲色地諷刺人,記得小時候,他曾經不止一次用這招對付過我們。

「自以為是的家伙!」賽蒙走以後,阿歷克斯整了整領結,悻悻然地嘟囔,「幸虧他有個海倫娜這麼厲害的女主人,不然他早忘記了自己是誰。」

上一頁 回目錄 下一頁

單擊鍵盤左右鍵(← →)可以上下翻頁

加入書簽|返回書頁|返回首頁