繁体版登入注册
夜间

孤女奇缘 第23页

作者:芭芭拉·卡德兰

他常常觉得他这个总管比他的任何亲人都要亲,而且他实际上也比任何人喜欢他。

就在那时候,氏族长厅门外传来人语声。

“有客!”公爵说,“我的老天,费瑞克,我可不愿意见任何人!”

费瑞克先生向门口走去,可是已经太迟了。门已打开,一位显赫的人物走进屋里。

那人四十出头,穿著件苏格兰短裙,穿在他身上有一种特殊的优雅成熟气质。

“查里士!”公爵的呼声含著欢迎的意味。

“嗨,赫伦,”来人招呼道。“我听说你的事,还以为你躺在床上。到了鬼门关口了呢。”

“那么你是听了不少谣言。”

“我很庆幸没相信他们,不过我看你的手臂是吊著带于嘛。”

“我会慢慢告诉你,还是先来杯酒吧?”公爵说。“费瑞克,你记得我表兄查里士吗?”

“当然记得,”费瑞克先生回答。“很高兴见到你,侯爵大人!”

“你还是老样子!你这老家伙!还在为这些马克雷族人卖命吗?我告诉过你,你若想离开他们,我随时有工作给你做。”

费瑞克先生微微一笑;这是个老掉牙的笑话了。

“我有种很不好的感觉,侯爵大人,我恐怕会埋骨在此了。”

“可是那还早得很哪!”来客回答。

他在公爵身旁坐下。

“赫伦,你到底在搞什么鬼?”他问。“外面谣言满天飞。”

“什么样的谣言?”公爵问。

“玛格丽特死了,就是谣言之一啊!”

“那是事实。”

“老天!昨天我来此的路上还听说你又结婚了。”

“那也是对的。”

“那么我来得可正是时候了。我对于你最近这些纠缠不清的事毫不知情,现在我可要追根究底的问个清楚!”

他停了一下,因为司膳侍从拿给他一杯香槟酒。

“我宁可喝杯威士忌!”他说。“不过我还是先乾杯祝你康复吧。赫伦。你得赶快好起来,否则就赶不上去爱丁堡了。”

“为什么我要去爱丁堡?”

“老天,你真的一无所知吗?皇上要来我们这儿访问了。”

“什么皇上?”

“英格兰、苏格兰、爱尔兰和威尔斯的国王,还会有什么皇上?顺便告诉你,赫伦,他是个大好人,你一定会喜欢他的。”

“我亲爱的查里士,如果你高兴攀附皇族,我也不阻止你,可是对我来说,那一切繁文褥节,使我烦得要死。再说,我这儿的事情也太忙!”

“你可不能这么说!这是有史以来最重要的事,英皇乔治四世确实要到爱丁堡正式访问。”

“我想那就是你屈尊就驾来看我们的目的吧。”

“是陛下派我来的,不是来作探子,而是务必先给他铺好红地毯。他喜爱欢呼和掌声,他希望受到盛大热诚的欢迎。”

“他什么时候到达?”

“八月十五日。“

“那么你有十五天好准备,”公爵说。“你要和我一起度过这个周末吗?”

“不了,我得同爱丁堡去,可是我会在这儿过夜。”

“好极了!”

费瑞克先生正要离去时,公爵高声喊道:“史翠赛侯爵今晚在此过夜。好好照拂他的随从人员,外头想必有他的大队人马!”

费瑞克先生笑了。

“交给我办吧,大人。”

史翠赛侯爵往椅子上一靠,吃了一小口香槟说:“我有些为你担心,赫伦。”

“为什么?”公爵问。

“因为我从一开始就觉得你的婚姻是个错误。”

“我记得你曾警告过我!”

“这些理想主义的计划只有在纸上行得通。实行起来就不行了。你从来没喜欢玛格丽特,她对你的感觉是什么,也很明显。”

“我想我头脑还够清楚,她起码应该觉得我是个可忍受的丈夫。”

“很多女人会觉得你不只是可忍受而已,但是那情形不同,不是她们选择了你就是你选择了她们。

她们不是由父亲强迫推销给你的,她那个父亲的氏族是穷得走头无路了。”

“别提了,一切已成过去,”公爵说。“玛格丽特已死,尸骨都已寒了。”

他说话的语气坚决,使得侯爵奇怪的看著他。

“好吧,”他说。“我不再问你细节了,我也不再过问你的私事。你不是说又娶了一个太太吗?”

鲍爵还没同答,氏族长厅的门就开了,妲罗又走进来。

她刚刚从花园里摘花回来,手里提著满满一篮玫瑰。

她的头发在最近三个月已经长长了些,红色头发衬著橡木门的深黑色,更显得红艳如火。她在门边呆立了一会儿,注视著窗边坐在扶手椅中的公爵。

然后她轻轻欢呼一声,声音在室内回荡不已。

“你起来了!”她叫道。“你起来而且穿好衣服了!噢!你还好吗!我真希望你别累著了自己?”

她边说边向他跑过去,她的眼睛灼灼发光,直走到他面前才发觉有个陌生人在旁。

“我很好,”公爵说,“妲罗,我要给你介绍我的表兄,史翠赛侯爵。查理士,这是我内人,妲罗。”

侯爵本来靠坐在椅子上,现在他陡的坐直起来,一眼不刹的注视著妲罗,脸上露出奇怪的表情。

他没说一句话,只坐在那儿一个劲儿瞧著她,好像成了一块石头。

“你好,侯爵大人。”

妲罗屈膝为礼。

他没答话,只一个劲儿看著她,直看得她好紧张,于是公爵说:“查理士,我告诉过你了,这是我太太。”

“你是谁?”侯爵用沙哑的声音问。“你叫什么名字?”

他说话的样子很奇怪,使妲罗惊异的张大眼睛,半晌说不出话来。她回答:“我的名字叫妲罗……我没有……别的姓名。”

“我太太是个孤儿,”公爵气势凶凶的说:“她是从“无名孤儿院”来的,就是我的祖母,你的姑婆哈瑞特公爵夫人创办的孤儿院。”

侯爵不理会公爵,继续对妲罗说:“你没有别的姓名吗?”

她想这位客人一定很笨。他好像听不懂人家对他说什么。

由于他看她的那种态度使她怀疑起自己,她对公爵说:“我不知道大人有客,我要走了,我得把这些花拿到你的卧室去。”

“你去吧,”公爵说。

妲罗差一点要走开了,可是史翠赛侯爵叫住她:“不要走!等一等,”他说。“我有件东西给你看。你一定得看看。”

他解开身上的背心,然后解开衬衫扣子。在他的胸口,有一条贴身的细项链。

他把项链拉出来好让妲罗看清楚,她看到项链上附著一帧小肖像。

“你看到这个了吧?”侯爵问。“看看它,告诉我它使你想起什么人。”

妲罗于是俯身细看那肖像。

画像有点褪色了,可是还看得出画的是个很漂亮的脸,蓝眼睛围奢一圈黑睫毛,一头火红的头发。

“你看它像谁?”侯爵执意的问个不停。

“我不知道。”妲罗不知所借的答。

忽然她明白了,那张脸和她一模一样。

她注视著肖像,不敢说出心中所想的话。

“你几岁了?”侯爵问。

“我……这个月……就满十八岁了。”

“那哪一年生的?”

“一八O四。”

“我知道了!”侯爵叫道。

“这倒底是怎么同事?”公爵以恼怒的语气问,“我太太的出生日期和你有什么相干,查里士?”

侯爵深深叹了口气,把项链拉过来,找到扣环解开,把它递给公爵。

“看看这个,”他说。

鲍爵看著他拿过来的肖像。

“哦?”

“你显然看得出相像之至吧。”

“像妲罗?”公爵问。“你想说的是什么?”

“这问题的答案很简单,”侯爵说。

“这是我太大的肖像。”

上一页 回目录 下一页

单击键盘左右键(← →)可以上下翻页

加入书签|返回书页|返回首页