簡體版登入注冊
夜間

好個惹禍精 第23頁

作者︰羅莉塔•雀斯

在蘇荷廣場一塊荒蕪的綠地上豎立著查理二世斑駁剝落的雕像。

初次相遇後,棠馨曾經緹到博迪把莉緹和那位復辭的君主聯想在一起。莉緹覺得那種聯想說不通,也不指望它說得通。她知道丹恩侯爵的小舅子並非以聰明著稱。

「談到辛苦救災,」棠馨說。「你在艾希特街大概大吃一驚。你想昂士伍公爵正在改過向善,或者這只是一時的反常行為?」

莉緹還來不及回答,敏敏已來到門口。「衛先生來了,小姐。帶了口信給你。很緊急,他說。」

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

當晚九點,莉緹走進柯芬園廣場一間簾幔厚重的小房間。替她開門的女孩迅速消失後。片刻後,召喚莉緹的那個女人進來。

她和莉緹差不多高,但體型較寬廣。她戴著大大的頭巾,臉上涂著厚厚的脂粉。盡避濃妝艷抹,盡避光線昏暗,莉緹還是可以清楚地看出她臉上的笑意。

「很有趣的服裝選擇。」憶芙夫人說。

「臨時通知,我已經盡力了。」莉緹說。

年齡較大的憶芙夫人示意莉緹在門簾附近的小桌就坐。

憶芙夫人是算命師,也是莉緹較可靠的線民之一。她們通常都在倫敦市外秘密見面,因為要是讓她的客戶懷疑她把他們的秘密透露給記者知道,憶芙夫人很快就會沒有生意可做。

由于偽裝不可或缺,莉緹又沒有時間變裝成男人,所以她和棠馨到希臘街的二手商店倉促組合出這身所謂的吉普賽裝。

依莉緹看來,這身裝扮與其說像吉普賽人,不如說像妓女。雖然穿了六條不同顏色的裙子,她還是覺得衣不蔽體。由于裙子以前的主人都不如她高挑,所以裙長那不及腳踝——倫敦每個妓女的裙子都這麼短。但她沒有時間修改。

不合身的問題同樣發生在上衣。最後選定的那件是深紅色,緊得像止血帶一樣——那樣也好,否則莉緹的會從傷風敗俗的低領里蹦出來。幸好夜晚涼爽,需要披披肩。

不願冒險戴二手假發,因為其中一定寄生著好幾種昆蟲,莉緹用彩色圍巾充當頭巾。圍巾緊裹住頭發,兩端呈褶狀垂下,不但遮住她露底的金發,還有助掩飾她的容貌。

她不擔心有人注意到她的眼楮,首先是她在天黑後外出,其次是她不會讓任何人近到足以注意到它們是藍色。加上大量的脂粉和廉價的首飾,俗麗的裝扮就大功告成。

「我應該被當成你的吉普賽親戚。」莉緹解釋。

憶芙夫人在對面的椅子坐下。「聰明。」她說。「我就知道你會有辦法。抱歉臨時通知,但情報今天下午才到,你可能只剩很少的時間可以采取行動——如果我的水晶球可以相信。」她眨眨眼補充道。

憶芙夫人的佔卜能力使容易受騙者目瞪口呆。莉緹沒有那麼好騙,她知道算命師的方法跟她差不多,靠線民網的經常協助,雖然有些線民並不知道自己緹供了情報。

莉緹還知道情報並不便宜。她拿出五鎊排在桌上。她把其中一枚金幣推向憶芙夫人。

「克蕾從巴黎帶來的女孩今天來找我。」算命師說,「雅妮想回法國,但她很害怕,理由你可能也知道。十天前,克蕾手下一個逃跑的女孩被人從河里撈起來,臉被割花了,喉嚨還有勒痕。我告訴雅妮這件事和其他幾件她認為是秘密的事。接著我往我的神奇水晶球里看,我告訴她我看到克蕾,看到克蕾受到詛咒。鮮血從她的耳朵滴下,小血滴環繞她的脖子和手腕。」

莉緹挑起眉毛。

「在杰瑞密賭場看到克蕾戴著紅寶石首飾的人不只你一個,」憶芙夫人說。「告訴我這件事的人對它們的描述和你一模一樣。」她停頓一下。「我還听到別的︰昂士伍公爵如何出現,遇見一個只有他認識的俊美青年。你被公爵識破了,對不對?」

「我敢打賭是那枝可惡的雪茄害我泄了底。」莉緹說。

「而他今天在艾希特街泄了底。」算命師說。

「是嗎?」

「那重要嗎?」

重要,但莉緹搖頭。「此刻我想知道的是克蕾的事。」她把另一枚金幣推向算命師。

「那個老鴇把她手下偷來的珠寶都留了下來。」憶芙說。「她偏愛亮晶晶的飾品,像喜鵲一樣。雅妮覺得那樣很蠢,但那不是她打算逃跑的原因。她說她作惡夢夢到那個被殺的女孩。但那個逃跑的女孩並不是他們殺雞儆猴的第一人。我認為雅妮的麻煩出在她不是看見就是參與了殺人——」

「那令感情縴細的她十分苦惱。」莉緹諷刺地打岔。「我們都知道雅妮並不是柔弱天真的小女孩。」

「這就是我急著找你的原因。她可能是在惡夢里看到她的臉被割花,脖子鐵絲或繩子纏繞。也許她看到不該看的東西,也許另有理由。無論如何,她的驚惶都是真的。我相信她一定會逃跑。重要的是,她不會傻到像其他的女孩空手逃跑,她帶得走多少就會偷走多少。

「讓她能夠雇用最快的驛馬車到海邊。」

憶芙點頭。「今晚她得幫克蕾和保鏢訓練一個新來的女孩,所以沒有機會逃跑。明天晚上她必須服務一位特別的顧客,事後能否逃跑就看顧客需要她多久。只有克蕾晚上九點出門後到清晨回來前的那段時間,她才能盜取老鴇的財物。雅妮需要搶先一步,如果她在黑夜的掩護下逃跑,他們追捕她會比較困難。」

算命師停頓一下繼續說︰「我不敢說她一定會偷那套首飾。雖然我告訴她那些紅寶石遭到詛咒,但若偷不到足夠的錢,她哪里會管什麼詛咒。」

「那麼我最好先下手為強。」莉緹說,內心的不安沒有流露出一絲一毫。她必須即刻取得蓮娜的協助,但蓮娜的反應恐怕不會太熱烈。

莉緹把另一枚金幣推向前。

憶芙搖著頭把它推回去。「其余沒有什麼可以告訴你。克蕾目前住在佛蘭士街十四號,她通常在九點左右帶著她的兩個打手出門。留守屋子的僕人米克也是個彪形大漢,通常還會留下一個女孩娛樂他或招待某個貴客。」

蓮娜絕對不會喜歡這樣,莉緹心想。太多人在屋里。但莉緹熟識的職業竊賊只有她,而且時間上也來不及另覓專家。業余者干不了這份工作。莉緹不能冒砸鍋的險。如果她被殺,棠馨、蓓蓓和敏敏就得自食其力——可能很快就會流落街頭。

這件事不容失敗,想辦成就得靠蓮娜。莉緹只需說服蓮娜去做,但那會需要費一番唇舌。那表示莉緹沒有時間可以浪費。片刻後,她告別憶芙夫人往外走。

她一出建築物就放慢速度。雖然出租馬車就在幾條街外等她,但她不容許自己沖過去。

雖然時間還早,妓女還沒有全部出來,但夜間的常客正開始聚集。行色匆匆極易引來醉漢的追逐,莉緹強迫自己若無其事地漫步穿過廣場。

她從柱廊下走出來,離開市場轉進聖詹姆斯街時,一個高大的身影從對面柱廊的陰影里走出來轉往相同的方向。

她一眼就確定他的身分,兩秒鐘就決定不要走相同的路線。

假裝認出市場里的某個人,莉緹改變方向往那邊走去。

第七章

昂士伍公爵正打算放棄在柯芬園搜尋他的獵物。即使葛氏蛇發女妖像衛喬伊說的那樣獨自外出,也不表示這是誘捕她的唯一機會。不用急,維爾緹醒自己。他可以等待時機,選擇最適當的時刻教訓她。反正他在那之前又不乏自娛之道。

上一頁 回目錄 下一頁

單擊鍵盤左右鍵(← →)可以上下翻頁

加入書簽|返回書頁|返回首頁