簡體版登入注冊
夜間

愛情之光 第29頁

作者︰芭芭拉•卡德蘭

「假如你跟他給了婚,報紙也會同樣報導的,」塔里娜說。「今晚你還要和他見面嗎?」

吉蒂點點頭。

「是的。他說大約九點鐘可以下班。我要對伊琳說我頭痛。反正她昨晚也頭痛。」

「假若她到你房間里來呢?」

「如果我掛上一塊‘請勿打擾’的牌子﹒她不會進來的,再說,一個人總得冒點險。」吉蒂達觀地說。

她笑了一下。「昨夜我們下去吃晚飯以前,伊琳給我上了一課,讓我對夸里爵士表示點好感。你見過他嗎?一個有個大喉結,戴著眼鏡的自命不凡的蠢家伙。听說,他是個破落戶,在多塞特有一大片破爛不堪的房產。伊琳給他的母親出了個好主意,她們以為父親的錢和我的嫁妝能幫他們重新發家。」

「哦,吉蒂,我真不能相信。」塔里娜說。

「這完全是真的,」吉蒂答道︰「我听她對夸里夫人說過︰‘我的繼女對令郎非常愛慕,她常對我講他是多麼聰明。’」

「她怎能這樣講呢?」塔里娜問。

「只要能達到目的,伊琳什麼都能講,」吉蒂回答說;「凡是對她沒有好處的,她就閉口不提。你還不明白,塔里娜。你太單純了。人們要得到什麼時,總是不惜千方百計利用自己的權力去得到它。」

「嗯,我想那樣做沒有錯呀,」塔里娜說。「爹爹急于想得到什麼時,他總是祈禱。」

「祈禱完全是另外一回事,」吉蒂不耐煩地說。「那是依靠比個人力量大得多的力量。可是父親和伊琳以及他們那一類人只信賴他們自己。他們要干就干到底——欺詐,哄騙,用他們能使用的任何手段來達到目的。一旦他們下決心想得到什麼,十拿九穩他們是會成功的。」

「我們要當心,」塔里娜說。

她突然預感到她們面對的敵對力量是強大的,她又一次想起那個放在餐桌下面的陰險的錄音機,想起紐百里先生听取他的生意合伙人發言時的眼色。這個人在一定的時候會變得很危險。

她非常懷疑她們現在講的話是否也被人竊听。這間臥室是否也裝上了錄音機?要不,紐百里先生也許找出了別的方法竊听女兒和她的朋友的談話。

「怎麼啦?」吉蒂問她,「為什麼你那樣東張西望?」

「我只是在思索,」塔里娜急忙回答。她覺得她不能對吉蒂泄露自己在厄爾利伍德的發現。一個主人進行偷听和安裝錄音機偷錄客人的談話,這是件極不名譽的事。

有人在敲門。她們兩人都嚇了一跳。塔里娜說了聲‘進來’,伊琳的女佣人進了門。

「我在找你,吉蒂小姐,」她說。「太太現在就要見你。」

吉蒂帶著詢問的眼色看了塔里娜一眼,隨著女佣人出去了。

她去了很久。塔里娜起了床,洗了澡。當吉蒂回來,闖進門來時,她差不多已經穿好了衣服。吉蒂砰地一聲關上了房門,然後猛地坐在梳妝台旁的靠椅里。

「伊琳給我上了最糟糕的一課,」她說。

「談什麼呢?」

「當然是夸里爵士!她說我對他不夠友好。我說對那樣一個無足輕重的年輕人,我已經夠友好的了。隨後她發脾氣了,並且惡語傷人。她說我令人失望,給家里丟了臉。她說自從她和父親結婚以來,我除了和她作對以外什麼事也沒干,並且說如果不是因為她有責任感的話,她早就不管我的事了。」

「我告訴她我並不要她對我負責。但是當然,這沒有用。她憤怒地講了好幾個小時,可是最後又回到原題——她已經訂出計劃要我和這個沒有頭腦的白痴結婚,就我所了解,父親是十分同意的。」

「他不能讓你同一個你不愛的人結婚。」塔里娜說。

「我想他早忘掉這個詞的意思了,」吉蒂答道︰「此外,從伊琳講話的口氣,我推測父親認為夸里爵士在他的某些董事會上是很有用處的。他的有些公司是靠不住的,一個爵士會使它們听起來神氣多了,只要他們看不見他本人的話。」

吉蒂講得這麼辛酸,使得塔里娜低下頭去吻了吻她的臉。「別擔心,」她說。「反正我們會找出一條出路的。」

「伊琳說的唯一一句好听的話是說可惜我不大像你,」吉蒂接著說,「她順便問起了你父親的教名,我想她打算送一條吹噓性的小消息給某家報紙,說我們這兒正舉行著重要的社交集會,還要列入有錢的格雷茲布魯克小姐的名字。」

塔里娜用雙手捂住臉。「哦,別讓她那樣做!假如爹爹和媽媽看見怎麼辦?」

「他們會嗎?」吉蒂問道。「這消息只會登在社交欄里。」

「不,大概不會的,」塔里娜沒有把握地說。「但是這是相當危險的,如果某些愛管閑事的人傳給他們,他們知道了我撒謊騙人的事,一定會大發雷霆——父親一定會要我立刻把一切都告訴你的父親的。」

「那簡直是火上加油啦,」吉蒂高興地說。「伊琳曾經說過你的好話,假如你是裝假的,她會覺得她公開上當了。」

「在事情暴露以前,」塔里娜說,「我最好先溜掉。」

不過,她並沒有說得十分肯定。她想留在這里,要挨近邁克爾,要見著他,雖然她心里知道這會使事情變得更糟。

昨晚她避開了她所面對的真理。她愛他,可是他們的愛情必須隱蔽而不能公開,她不知道這種隱蔽的愛情多麼難受啊,到什麼時候才有個結束。

邁克爾曾一次又一次地說他愛她。即使有時他沒有說出來,可他的眼楮和他的嘴唇比他的語言更有說服力。但他從沒有支言詞組提到結婚的事。他從未有一刻提出過他們彼此之間的愛慕之情將永遠不變。

她想用這種想法鼓勵自己︰不管他是怎樣愛她,現在就談到結婚的事未免太早,然而她知道那是在欺騙她自己。

邁克爾為什麼沒有提到婚事,因為他並沒有把愛情當作一回事——只不過是逢場作戲而已,只是一次美妙的曇花一現的戀愛,在他們生命之中象流星一樣一閃而過,肯定會驟然消失得無影無蹤。

塔里娜想到這里幾乎大聲呼喊起來。她不能沒有他,不能沒有他。直到此刻她才知道,為了她的欺騙她付出了多麼高的代價啊。

「不論什麼時候你做了錯事,就會受到懲罰,不管你怎樣聰明想逃避它。」她記得父親在她還是個小泵娘時這樣教導過她,而現在她比以前任何時候更懂得了這句話的真諦。

她為了取悅于吉蒂而撒謊,她知道這是錯誤的,這是她得到的懲罰。邁克爾愛她,可是他愛的不是她自己,卻是另一個人,所以他們彼此之間的感情是建立在虛偽的基礎上的。

是不是因為他以為她有錢才沒有向她求婚呢?或者,相反是不是因為她有錢他才愛她呢?如果他知道了她的真實面目——知道她是吉蒂的貧窮,襤褸,破衣爛衫的朋友——他還會象昨晚那麼說嗎?或者,他不但會那樣說,還會說你願意嫁給我嗎?

那些都是不可思議的問題,她知道她自己無法回答,然而,問題的回答是明擺在那兒的。懲罰是殘酷的,可她知道她罪有應得。

「你現在當然不能離開我,」吉蒂說。「你知道我不能沒有你。你不必為伊琳的話擔心。假如我放機靈點,她不會發現的。」

「那麼,我們得非常機靈才行,」塔里娜說,「因為有許多許多事決不能讓伊琳和你父親發現。」

上一頁 回目錄 下一頁

單擊鍵盤左右鍵(← →)可以上下翻頁

加入書簽|返回書頁|返回首頁