簡體版登入注冊
夜間

鎖定永世情緣 第23頁

作者︰蘿拉•派克

「凡是你認為不對的事,你一概都會警告。」奇爾說,「幸好我還算有點腦子,多數的時候都沒听你的。」

三人頓時大笑起來。

「我為自己在女士面前出言不遜而道歉。」史萊利說道,並輕輕一搖頭,「我真的不是有意要令她們難堪。」她朝奇爾擠擠眼,「畢竟,只有心術不正的人才能參與其事。」

「對了,賭注一事是誰開的頭?」麥斯以不經意的口吻問道。

「胡伯爵的表弟布柏西。」

麥斯挑起一道濃眉,「姓布的?我早該猜到才對,他一向就是跟在凌哈利身後的馬屁精。」他將槍枝小心地倚放在書桌邊,「你們可曾想過,布柏西這個小小的玩笑可能會造成多大的傷害?」

「我們並沒有意思要傷害任何人呀。」奇爾說,「我听說,那位小毖婦是個美人胚子;而且,根據布柏西的說法,她對任何男人都來者不拒。」

麥斯恨得直磨牙,他很想想象安斯白瑞這位小毖婦是如何的「來者不拒」。自從離開她的懷抱之後,麥斯幾乎無法思考任何事情。但是,布柏西如何知道她真具有這種特質呢?心里想著,麥斯不知不覺地便說道,「你又怎麼他所言不假?」

「大家都說,他曾經是小毖婦的入幕之賓。」史萊利以俏皮的口吻說道,完全沒有留意到好友突然轉為陰暗的眼神。

「她的入幕之賓為數很多嗎?」侯爵低聲問道。

「據說是如此。」

麥斯然然轉身朝放酒的桌子走去。由于背向兩人,他因而沒有看見他倆面露詫異地互看一眼。麥斯為自己斟上一杯白蘭地,「奇怪,」他以勉強裝出來的平靜口吻說道,「他們剛結婚時,大家都傳說新娘子是一個在修道院里長大的孤兒,照說,在那種環境中長大的女孩,應該不至于對男女之事如此隨便。」

「對呀!」萊利激動地大叫一聲,「經你一提,我倒想起來確實听說過這件事。但是,伯爵死後,大家傳來傳去的,全是有關她如何浪蕩的事。」

「也計是因為伯爵的死,令人不免對他的遺孀多有臆測。」麥斯飲下一大口白蘭地,「你不覺得奇怪嗎?他才新婚一星期,照理說應該醉在新娘子溫柔鄉里;但是,他卻被人發現死在情婦的懷抱之中。」

「的確有點說不過去,」萊利說道,「尤其是在考慮過外傳新娘子的風騷本事之後。」

麥斯在心中暗暗發笑,總算沒有白費工夫,這兩人終于開始用腦子來想這樁事。如今他只要再加把勁,便可徹底除去心頭的隱憂。「這過去兩年後,布柏西曾向不少有豐厚嫁妝的小姐求過親,听說都被拒絕了,是真的嗎?」

「不錯。再多的錢財都不足以遮掩他的臭名。」奇爾咯咯笑著說道,「媽媽曾警告過黛雅,她若敢和布柏西跳舞——即使是只有一首也罷,便立刻會被上流社會除名。」

「一位貴為伯爵夫人的女子,怎麼會甘冒身敗名裂的危險,去接受像布柏西這種名不見經傳的小人物?」麥斯像是自言自語,「他想必是一位相當出色的情人。」

「安娜說他脾氣暴躁、行為粗魯,根本就像是剛出茅廬的女敕骨頭。」萊利說,同時一仰頭喝盡自己杯中的酒。

「你是說,你的那一位安娜?」麥斯詫異地問道。

萊利聳聳肩,「她‘本來’是我的,直到肯伯蘭公爵看上她為止。抵達倫敦的一年冬天,她便結識了姓布的,但很快便發現這個人對她想要平步青雲的計劃沒有幫助。其實很難說女人想出人頭地有什麼不對,頭餃畢竟還是有其用處。」他朝侯爵意味深長地望一眼。

這一眼令麥斯忽然明白了一件事。原來,萊利的情婦被一個擁有更高爵位的人所搶去,難怪他有時顯得心事重重、一副落落寡歡的模樣。在和露薏離開倫敦前,麥斯便已留意到這個現象,但一直沒有表示意見。但是,此時此刻亦不是追關這件事的最好時機。

「布柏西既不是情聖,」麥斯輕描淡寫地說道,「那麼我們是不是可以推斷,他向伯爵夫人求歡被拒,因而決定發動這場捉迷藏的游戲來羞辱她以為報復?」

奇爾伸長了脖子,「老天爺!我從來沒想過這一點!但是,听起來很有道理唷!」

「至于說老夫人那邊嘛,她若不能扳倒兒媳婦,勢力會損失慘重。安斯白瑞家族一向以貪婪著稱,不是嗎?」麥斯說。

「家父常說,他們只差沒有出來又偷又搶。」萊利說道。

「萊利,我退出。」奇爾一邊拍拍衣袖,一面說道,「布柏西為著保住自己的顏面,不惜犧牲一位女士的名聲,我可不要做他的幫凶。一旦回到倫敦之後,我會立刻告訴大家這件事的實情。」

萊利出于本能地覺得事有蹊蹺,「小毖婦既然沒做什麼虧心事,又何必躲起來呢?」

麥斯轉過身來,臉上沒有任何表情,「她也許想找個地方靜一靜,暫時避開倫敦的閑言閑語。」

萊利也覺得沒有其他更好的理由可以解釋她為何失蹤,因此輕輕一點頭。

「各位,計劃一下明天打獵的事吧。」麥斯說道,「好久沒練習射擊了,明天一定會很刺激。」在他心里,卻想著另一件事情。自己承諾過要保護琴娜,為此他所擔負的風險,不僅是困難與不方便而已,另外還得加上墜入愛河的可能性——而對象卻是一個不該愛的女人。

☆☆☆

晚餐過後,麥斯拗不過表妹和露薏的堅持,因而以介紹「絞索山區」取名由來為題,說出一段小筆事。話說古時候,那一帶的居民多以牧羊為主,靠著天上諸神的照顧,倒也一直相安無事。誰知突然冒出一名愉羊賊,每每趁月黑風高、諸神都回到天上休息的夜里,以一柄利刀割斷羊只的喉嚨,然後以繩索將羊只綁在背後從容逃逸。

有一天晚上,偷羊賊再度出現。這一回,他到手的羊只格外肥大,令他走上山坡時氣喘不已只好在半途停下來休息。他找到一塊大石,先將羊挪到石上放好,自己則靠著石塊喘口氣,但卻于不知不覺中睡著了。

誰知,羊兒尚未氣絕,因而開始慢慢掙扎,而繩索便一寸寸地自偷羊賊的胸前往上移,最後終于環住他的頸脖,偷羊賊至此還未醒來。羊兒繼續掙扎的結果,卻是一下子掉到石塊的另一邊,偷羊賊驚醒之後拚命地想把繩索自頸子上松開,但羊兒太重,繩子愈崩愈緊。

第二天清晨,牧羊人上山工作時,發現偷羊賊早已氣絕多時。有人說是他運氣不好,也有人說這是諸神對他的處罰。總而言之,從此以後,人們都稱那一帶為「絞索山區」。

麥斯的故事說完後,露薏長長地吁出一口氣,近乎虛月兌地倒回椅北上。「喔,真是好恐怖唷!」

這也算鬼故事?

听見這個聲音,大伙的眼楮全朝琴娜望去。

「我……我什麼也沒說。」琴娜連忙說道,並回頭去看究竟是誰站在她身後。然而,她根本沒有發現任何人影。轉過頭來,從眾人臉上的表情便可知道,他們壓根兒不相信她。

「衛小姐,你若認為能說出更精采的鬼故事,不妨讓我們有一飽耳福的機會。」麥斯說道。

「但是,我並沒有……」琴娜又急又窘,心知再急辯也無用,「好吧,我道歉。」

「光是道歉還不夠,你起碼應該有點表示。」麥斯以挑戰的口吻說道。

上一頁 回目錄 下一頁

單擊鍵盤左右鍵(← →)可以上下翻頁

加入書簽|返回書頁|返回首頁