簡體版登入注冊
夜間

午夜天使 第52頁

作者︰莉莎•克萊佩

突然一只大手捂上她的嘴,不讓她叫出聲,耳邊響起低語,「你我之間還有事未了呢。」

第十一章

塔西婭睜開眼,努力眨著眼楮,想看清陰影中的臉。她認出了是自己的丈夫,在他身下放松,心還在狂跳。他手松開。

「盧克——」

「噓……」他的嘴蓋上她。

「你怎麼會進來的?」她乘著嘴唇分開的空擋喘息著問,「倫德科夫跟我說過已經加強了警戒,而且不允許任何人來看我——」

「尼可拉斯取消了命令。今晚我可以在這里陪你。」

「可為什麼尼可拉斯——」

「過會兒再說,此刻我想的是擁有你。」

他漸漸壓上她,所有的疑問化為興奮的模索。雖然分開才幾天,但卻像幾個月這麼長。再次感受他的重量、熱切的吻是如此美妙。塔西婭申吟著自床單下解放自己。他繼續吻她,舌忝弄,挑逗,封住她的唇。雖然還隔著衣服床單,她仍能感覺到抵著她的堅硬粗長。她請求地蠕動,渴望他的佔有。

他們交纏在一起,月兌衣服,踫觸,摁向對方。盧克還半果著,襯衣半開,褲子也只月兌了一條褲腿,急切地沖刺進入她。塔西婭疼痛地輕喘,她的身體還沒準備好毫無預告的侵入。他吻她的喉嚨,下巴,耐心地等到她可以適應他後,推進得更深,使她愉悅地申吟起來。她的手移上他的肩背,感受完美的肌肉曲線。

他翻轉身,手支撐她的背。塔西婭跨座在他的臀部,夾緊他的身體。她掌控住最完美的角度,將身體的重量移到兩人結合的至高點。她抬起又座下,因流暢的熱力而感到快意。他迎合她的節奏,藍色的雙眼在黑暗中如寶石般閃亮著看著她。

她騎跨在他身上,掌握著每次規律的移動,承受身下逐漸加快的沖刺力量帶來的歡愉。她突然放慢節奏,折磨著兩人,直到每次奮力的沖刺把她帶上高潮邊緣,爆發出欲死欲生的甜美吶喊,渾身繃緊而顫抖,並緊咬下唇抑制接下來沖出口的喊叫。盧克手伸到她的後頸拉下她的頭,以嘴蓋住她的哭喊,以最後一記有力的挺射爆發,並在她唇間釋放高潮的吶喊。他滿足地放松仰臥著,塔西婭倒在他的胸前休息。

她夢幻般地嘆息著,然後月兌掉她的胸衣和盧克身上的衣服。他躺在床上,樣子像極了愜意享受艷妃侍侯的蘇丹。

「你不知道我有多想念這個,」塔西婭邊說,邊把他的襯衣扔到地板上。她再次低身覆上他,懸吊在他胸上,那兩點敏感的尖端狂熱地輕觸著他的胸膛。

盧克露齒一笑,把玩著她的長發,「我有個主意,」他以絨絨的發端輕掃自己的胸膛和頸部,然後搔搔她的肩,「鑒于你現在是個中高手,我想最好帶你回英國,以免你的天分白白浪費。」

「我同意,」她莞爾一笑,在他溫暖的皮膚上印下吻,「我們這就走。」

「明天晚上,」盧克回答,表情轉而嚴肅,他隨即告訴她先前發生的種種,還有他和尼可拉斯在返回途中制定的計劃。

塔西婭靜靜听著,慢慢消化盧克告訴她的事情。她高興的是,終于有機會可以和盧克回到英國,繼續未盡的生活,但同時也感到不公平。

「真高興我可以離開俄國,」她苦澀地說。「第一次離開時我感覺很愧疚,可現在不同了。這兒是我的故鄉,我的家……我以前看到的只是華麗的外表,看不到底下的腐朽。有多少人成為‘最好的辦法’下的犧牲品?這里沒有未來可言。都說我們是沙皇的子民,沙皇像上帝一樣仁慈地保護我們。都是謊言,捏造出的謊言,可以讓某些人更便利地為所欲為。沙皇和他的內閣,像我的家族和安基洛夫斯基家族那樣,根本不關心這個國家。他們只關心威脅到他們安危的東西。如果我離開這兒,我就不會回來了,即使日後有機會,也不會再回來。」

盧克听出她的痛苦和憤怒,安慰她說,「我生命中最痛苦的事,」他喃喃著,「就是讓你離開我的視線。不是只有這次如此,每次都是。即使是最正直的人,內心也有冷酷及背叛的一面。這是人類的天性,我們每個人心里都存在陰暗面和光明面。」

「感謝上帝帶你到我身邊,」塔西婭疲倦地低聲說著,頭靠在他胸前,「你永遠也不會背棄我。」

「永不。」他同意,在她的秀發上印上一吻。

「你是我認識的最好的男人。」

「你了解的還不夠呢。」盧克簡短大笑,因她的贊美而有點不知所措,他移到她身旁,捧起她的臉,「但我愛你更勝過我自己,而且還會更深……塔西婭……永遠如此。」

次日清晨,尼可拉斯打開門,要求和塔西婭單獨談談。盧克一口拒絕,聲稱尼可拉斯必須當著他的面和自己的妻子談。兩人的爭執直到塔西婭的勸解才停止,她走到丈夫身邊,跟他耳語,「求你,盧克,只要幾分鐘就行。」

盧克瞪了一眼尼可拉斯,不情願地離開房間。塔西婭微笑著看著丈夫離開,轉向堂兄,「什麼事,尼可拉斯?」

他站在那兒,看著她好一會兒,他的臉就像雕刻的花崗岩一般。她腦中流過驚嘆,這個男人真是集俊美和冷酷為一身的藝術品。他突然向前,低下頭,以吻輕觸她的衣服下擺,然後退開,「請原諒我,」他的聲調很不自然,「我犯了大錯。我欠你的,會以我後代的後代一直償還。」

塔西婭盡力集中思維,她從沒想到尼可拉斯會為自己的行為道歉,「我只請求你,保護我的母親,」她說,「我生怕我走後她會遇到麻煩。」

「你媽媽不會有事的。我有朋友認識警察部門的人。當然,他們會很惱火你的再次消失,不過他們只會按照形式審問一下你的母親。我會花錢買通幾個高餃軍官,他們會作證,你母親對這事一無所知。我會打點一切,你可以相信我。」

「是的。」

「很好。」他轉身要離開。

「尼基,」她柔聲說,他停下來,露出少有的驚訝表情。從來沒人以這種方式叫他,「你知道……有時候我會預感到一些事情。」

「是的。」尼可拉斯微笑,「你有這方面的天分。如果你預感到我有事,我也不想知道。」

「你將面臨災難,」塔西婭提醒他,「你必須離開俄國。如果現在不走,那就盡快。」

「我會照顧自己的,表妹。」

「如果你不離開這里開始新生活,你會有大麻煩。尼可拉斯,相信我!」

「我要的東西,我知道的一切,都在這里。對我來說俄國才是我的家。如果要死,也會死在這里。」他浮出嘲諷的微笑,「去吧,跟著你的英國丈夫走,給他生一打兒子。為值得的人努力。Dasveedah'neeva,表妹。」

「再見,尼可拉斯。」她說,因遺憾而皺起眉,注視他遠去。

瑪麗婭.開普特瑞瓦夫人走進安基洛夫斯基的寢宮,她身著綠色緞質斗篷,從頭到腳包住身字。門口的守衛敬畏地注視她進去,眼里閃著興趣。

尼可拉斯安基洛夫斯基上前先開口,「開普特瑞娃夫人可以和她的女兒單獨談十分鐘。」

「我沒有同意——」

「當然,我知道你會向上反映。你覺得我是個不可饒恕的人。」尼可拉斯邊說邊露出讓人寒戰的笑容,監禁官臉色發白地低咕了什麼。安基洛夫斯基在俄國地位顯赫,沒人敢跟他們對著干,更不會笨地和他們為敵。

上一頁 回目錄 下一頁

單擊鍵盤左右鍵(← →)可以上下翻頁

加入書簽|返回書頁|返回首頁