簡體版登入注冊
夜間

等你說愛我 第26頁

作者︰勞瑞•布萊特

"除了我們忽略的這個小小的打印錯誤外,"謝莉笑道,"它和所有的計算機一樣,對使用者來說,可謂得心應手。"

"我能否修改這個錯誤然後再將這頁打印出來?"艾瑞西婭問道。

"噢,當然可以,"謝莉向她保證說,"艾件所有的內容都存儲在硬盤上,你可以多次將它打開並顯示出來,還可以隨意修改。"

"現在我對托恩如此痴迷于這玩意,一點兒也不感到奇怪了。"艾瑞西婭說道。"恐怕我也很容易上癮的。"

快到下午三點時,納桑走了進來,問道︰"需要下午茶嗎,兩位女士?"

"我正要給艾瑞西婭帶一些過來。"謝莉說道。

"艾瑞西婭?"

"一杯咖啡好了,一會兒我還要繼續做完這份艾件。"艾瑞西婭正起身站起來,納桑卻說道,"你就呆在這兒。謝莉,你願意幫我們端兩杯咖啡來嗎?請給我一杯黑咖啡,一杯加糖的給艾瑞西婭。"

謝莉離開後,納桑縱身坐到計算機桌的邊上,低頭看著艾瑞西婭︰"怎樣?"

"真是不可思議,"艾瑞西婭說道,"但是我認為托恩若想立刻說服董事同意為他配一台計算機,還得費一番口舌才行,更不用說為普通的新聞記者配備計算機了。"

"那就得看看我們能為他們提供何種類型的服務了?"

"你通常獨自處理自己的銷售工作嗎?"

"不是這樣,正如托恩告訴你的那樣,我和他只是踫巧交流了一下,所以我——只是站在朋友的立場上,基于個人的興趣做這筆生意。"

"我明白了。"

"不,你不明白的,"納桑說道,突然站了起來,"如果你認為我所做的一切毫無意義而言,那你根本就不明白我為何這麼做。"他向前走了幾步,離開了她身邊,在房間里走來走去,無法平靜,然後用幾近控訴的眼神望著她,"對于我們公司那些毫無價值的小生意,我當然不會親自過問。事實是,我無法放棄任何能夠見到你的借口——哪怕只有幾分鐘,哪怕你看我的眼神似乎在告訴我你無法忍受我在你身邊出現,而且迫不及待地想從我的視線中消失。"

"我從來沒有那樣看過你,"艾瑞西婭說道,眼楮卻一動不動地盯著灰色的地毯。

納桑靜靜地站在那里,一句話也不說,艾瑞西婭抬起頭,卻發現他正凝視著她。一時,她的目光不敢正視他眼中痛苦的。她想要伸出雙手,想要他擁抱自己。但她沒有邁出這一步的勇氣,何況她根本就不知道如何邁出這一步。

納桑的臉上浮現出一絲陌生的笑容,是她沒有見過的表情。"對于你的種種暗示,我試圖表現得聰明而通情達理。我一向沒有糾纏不休的習慣,如果一個女人清楚地表現出她根本不願得到我的關心,我絕不會那樣。"

對于他的語氣中的小小的怨憤之意,艾瑞西婭感到有些好笑,"不會有太多的女人不願得到你的關心。"

納桑簡短地說道︰"不,這樣的女人大有人在。無論如何,我還是很高興為你帶來了快樂。"

他並不高興,他的語氣中夾雜著煩躁和厭倦。

"非常抱歉,"她說道︰"我並沒有嘲笑你的意思。

"

"為什麼不呢?基于某種立場人們往往也可以得到相應的樂趣。"納桑殘酷地說道,從她的身旁再次走開,站到窗前,透過淺色的玻璃看著外面的世界。"我再也不會打攪你了,"他說道。"但我希望你能銘記我以前所說的話——如果有一天,你願意接受另一段感情,請你一定要告訴我。"

"你願意為我等多久呢?"她好奇地問道。

他轉身看著她,默默無言地看著她好久。"我不知道,"他最後說道。"這種事情沒有人可以預先訂下一個期限。"

"但是如果有一天你遇見一個比我更解風情的女人,——你會放棄我而選擇她嗎?"

"你清楚我從未說過這樣的話。艾瑞西婭,現在,我誰都不需要,只要你,只有你。"

他凝視著她的面容,一刻也不離開,從她的眼神中看到了微小的無處掩飾的熱情火焰。

艾瑞西婭雙唇微微張開,他的目光繼而歇息在她美麗的唇形上,他的身體繃得筆直,似乎在等待著什麼。

"我所感受到的這種感情也並不完全是單方面的,"納桑說道。"很多時候當我離開你的身邊之後,我告訴我自己,只有我,只有我這樣充滿了熱情,而你並不是我所想的我所認為的那樣,吻著我。可是每當我看到你,看到你的眼楮,里面有著我不敢奢望的悸動……艾瑞西婭,為什麼你要在矛盾中掙扎?為什麼你要否認自己的感情?"

"我沒有否認它,我只是懷疑它的價值。"

"難道你必須衡量你感情的價值?"

"我——我認為我並沒有這樣做。"

"是嗎?難道你沒有用某些所謂'明智'的標準去衡量、比較、權衡你的感情嗎?你不能這樣對待你的感情,艾瑞西婭,你不能把你的感情分成幾個部分,整齊地貼上標簽,再把它們儲存在小小的暗室里,以便在某些適當的時間里取出來施舍給他人。"

"我明白,"她維護著自己的自尊心。

"然而,這一切難道不是你一直試圖在做的嗎?"他做了一個不耐煩的手勢,然後迅速地說道,"我並非有意和你爭吵。似乎我是個輸不起的失敗者。"

"'輸'!這個字是不是意味著你把這段感情僅僅看作一場游戲?"

他微微一笑,帶有些許諷刺意味。"你想把這段感情從我的呵護下擺月兌掉,對嗎?也許這不過是一次作戰演習。"

"那麼你就能因為我不想參加這場游戲而責備我?"

"我認為你想玩,只不過你心存恐懼,是不是?"

"是的,"她簡潔地答道。"我的確如此。"

納桑的臉部線條漸漸軟化,變得溫和起來。"你不要害怕,艾瑞西婭,讓我告訴你,你絕對不會受到傷害,我絕不會去傷害你。"

"很多時候,"艾瑞西婭說道,一邊挪開了目光,"人們總在游戲進行過程中無意間受到傷害。"

"是啊,"他慢慢道來,"這種游戲不存在任何保證。人生中充滿了需要去冒險的險山惡水,否則,生命便了無樂趣。"

艾瑞西婭緊閉著雙唇。甚至就在此刻,他們之間相距十英尺,她卻能感覺他的吸引力,那是一種人格的魅力,和對她的某種無法抗拒的性的召喚。他所講的觀點和潘多拉的建議不謀而合。也許,他們是對的。

謝莉端著三杯咖啡走了進來,手里還端著一托盤餅干。謝天謝地,艾瑞西婭端起謝莉遞過來的咖啡,視線從納桑身上轉離。可這似乎沒有太大的作用。她無法阻止自己時刻留意著納桑的每一個舉動,對他什麼時候前傾著身體拿起餅干、什麼時候從桌上端起杯子了然于心。

這時艾瑞西婭喝完了咖啡,將自己的杯子放回到托盤上。"謝謝你,"她對謝莉說道,"謝謝你的咖啡,謝謝你陪我度過如此有意義的下午。"

"要走了嗎?"納桑問道。

"是啊。"她從桌上拿起皮包,把它背在肩上。

"帶幾本說明書回去吧。"謝莉遞給艾瑞西婭幾本裝幀精美的小冊子。

"謝謝。"她打開包,把它們放了進去。

"如果你準備好了,我送你回報社。"納桑說道。

艾瑞西婭本應告訴他沒有必要,而且,她當然可以自己回報社。她也完全能夠自己安全地穿過馬路,而謝莉看向她的目光足以說明她也是這麼認為,有什麼理由要她的總裁送這個小記者回去?但恰恰相反,當納桑為她拉開門,艾瑞西婭卻轉過身來,一字一頓非常清楚地對他說道,"有勞了。"她感到自己的心狂跳不已,她望向他的目光無限溫柔,而這溫柔是她在心砰砰直跳時所能展現的最溫柔的神情。她頗為深意地繼續說道,"我已經做好了準備。"

上一頁 回目錄 下一頁

單擊鍵盤左右鍵(← →)可以上下翻頁

加入書簽|返回書頁|返回首頁