簡體版登入注冊
夜間

伴你一生 第54頁

作者︰愛曼達•奎克

她隱約听到臥房外的走廊有男人的腳步聲。一定是尼德上來拿她的皮箱,送到樓下等待的出租馬車上,她猜。

她感覺眼眶濕潤,便抓起手帕。她不能哭,至少還不能。看到她哭著離開,尼德、莎麗及其他僕役會很不安。門上傳來敲門聲。

「請進。」她叫道,急著拭去剛潰堤的淚水。

門一打開,她也擦完眼淚,轉身面對門口的人。

「要去哪里嗎?」亞瑟平靜地問。

她一時動不了。他擋住門口,剛毅的臉上出現嚴厲且頑固的表情,並露出她曾見過的危險目光。她感到口干舌燥。

「你怎會在這里?」她低聲說。

「我住在這里,記得嗎?」

她臉一紅。「你提早回來了。」

「我不得不改變今天預定的約會計劃,因為我接到消息說你打算逃走。」

她嘆口氣。「瑪格和班寧告訴你的?」

「他們告訴我你正在整理行李,準備不告而別。」他雙臂交抱。「我以為我們還有事情需要討論。」

「我覺得最好是讓你的代理人來處理我們的事。」她輕聲說。

「我的代理人在很多方面都很有能力,但我懷疑他有傳達求婚意願的經驗。」

她張口結舌,似乎費盡力氣才閉得上。「噢,天。」她再也止不住淚水,所以急著擦拭雙眼。「噢,天。我就怕這樣。」

「顯然我在處理私事時真的做錯了什麼。」亞瑟語帶感傷地說。「我的未婚妻總是想從我身邊逃走。」

「你說什麼?」她放下手帕,怒視著他。「你怎麼敢暗示我要逃走?你明明知道我不是茱蓮那種容易受驚的小白兔。」

「我非常明白你不是茱蓮,」他緩緩地走進臥室,關上身後的門。他瞄了眼合上的行李箱。「但你似乎是真的打算逃走。」

她輕哼著把手帕揉成一團,雙臂交抱在胸前。「你知道那完全是另一回事。」

「奇怪得很,在我看來沒什麼兩樣。」

「噢,老天,這樣說真是太荒謬了。」

「是嗎?」他停在不遠處。「你曾經說我會是很好的丈夫,你是真心的嗎?」

「我當然是真心的。」她攤開雙手,揮舞著揉亂的手帕。「但,是其他女人的丈夫,你真正愛的女人。」

「你就是我所愛的女人。你願意嫁給我嗎?」

房間里的氧氣彷佛全蒸發了,世界與時間也全部停止。

「你愛我?」她重復道。「亞瑟,你是認真的嗎?」

「你听我說過不認真的話嗎?」

「呃,沒有,只是……」她眯起雙眼。「亞瑟,你確定不是被迫求婚的?」

「親愛的,如果你回想之前的紀錄,應該記得上次我陷入急于逃離的婚約時,非常有能力自行擺月兌。」

「噢,對,對,沒錯。」她皺眉。「但這完全是另一回事。我不希望你覺得必須娶我,只因為在這里發生過的事,」她停了一下。「還有樓下書房的事。」

「我向你透露一個小秘密。」他縮短了兩人間的距離。「在那兩次前,我就已經決定要娶你了。」

她吞咽著。「真的?」

「從你狂掃進顧魏介紹所辦公室門口的第一刻起,我就想要你。當時我便知道你是我等待了一生的女人。」

「是嗎?」

「吾愛,我要提醒你,說到投資,我一向以直覺著稱。只看了你一眼,我就知道你會是我做過最好的投資。」

她顫抖地一笑。「噢,亞瑟,那是我听過最浪漫的話。」

「謝謝。我自己也很得意,我在回來的馬車上練習了許久。」

「但你知道,像你這種階級的富有紳士應該迎娶剛出校門的年輕女孩,且要有良好的社交人脈及豐富的遺產。」

「容我再提醒你,我被認為是怪人。我若不娶個同樣奇怪的女人,社交界會非常失望。」

「我不知道要說什麼。」

他一手抬起她的下巴。「你可以告訴我,你是否有可能因為愛我而願意嫁給我。」

一股最甜蜜的喜悅感在她的體內擴散。她用雙手抱著他的脖子。「我無法自拔地愛著你,所以今天收拾行李準備離開時,心都快碎了。」

「你確定?」

「絕對確定。」她輕觸他的下巴。「而且,爵爺,你也知道我是很堅決的女人。」

他笑著將她橫抱在懷中。「說到這點我們的確非常相配;難怪你會讓我傾倒。」

她突然發現他正要抱她上床。「老天,爵爺,尼德就要上來拿我的行李,出租馬車也在等我。」

「沒有人會打擾我們。」他輕輕把她放在床上,並月兌掉外套。「幾分鐘前,我就讓出租馬車回去,並要所有僕人放假。我清楚命令他們至少兩個小時後才能回來。」

她緩緩露出微笑。「是嗎,爵爺?你真的那麼有自信?」

「不,我只是采取一切我想得到的手段。」他坐在床邊,月兌下靴子。「我知道如果不能用邏輯說服你,我唯一剩下的希望就是和你,讓你無法清楚思考。」

「多麼聰明的主意,正是我愛上你的原因之一,亞瑟。我從未見過能如此巧妙地將理性及熱情結合在一起的男人。」

他又笑了,聲音低沉沙啞,因幸福而溫暖。

☆☆☆☆☆☆☆☆☆

許久之後,現實突然出現,讓艾琳猛力在床上坐起來。

賭注,她恐慌不已地想。

「對不起,可是我必須起來了。立刻。」她想要推開亞瑟的手腳。「拜托,放開我。我必須穿衣服了。」

「不需要。」亞瑟圈緊她的腰,懶懶地把她拉回身邊。「再過一小時才會有人回來。」

「你不懂。我不能嫁給你,除非先找到範先生並阻止他……算了,太復雜了,我沒時間解釋。」

「當你再次邪惡地收服我後,怎能這麼殘忍地又把我丟在一邊?」

「不是的。亞瑟,听著,有件很可怕的事就要發生了。我請範先生替我和朋友下注。」

「對了!」他嚴厲地瞪她一眼。「我听說了你的計劃。你老早知道我對賭博的看法,提醒我和你長談關於它敗壞人性的影響。」

她不再掙扎。「你知道賭注的事?」

「對,你不知道我發現自己將娶一個惡性不改的賭徒時,有多麼震驚。」

她不理他。「所以你應該能明白我為何必須去阻止範先生下注。」

「冷靜下來,親愛的。」他輕笑著,手堅定地推她趴回他胸前。「現在要阻止他替你下注已經來不及了。」

「噢,不。」她的前額敲在他的胸前。「我的朋友和我都賠不起那些錢。」

「如果有必要,我可以讓你先跟我借錢,就當成結婚禮物。」

「我沒有別的選擇,一定得利用你的慷慨了。」她沒有抬起頭。「都是我的錯。我使朋友相信我很確定結果,真是太丟臉了。我很抱歉讓你如此難堪,亞瑟。」

「嗯。如我所說,班寧照你指示下注,但在我的建議下,他稍微更改了賭注的內容。」

她小心地抬起頭。「那是什麼意思?」

「他還同意邀請幾個人參加你勇敢的小小投資團。」

「老天!」

「現在的狀況是,」亞瑟說。「你和你的朋友,再加上彭若南、瑪格及班寧都能贏得一筆財富,只要你答應在這星期結束前和我以特許證結婚。」

她既開心卻也感到非常好笑。「那就是範先生今天寫在賭金簿上的賭注?」

「對。」他雙手穿過她的頭發。「你認為結果會如何?」

她覺得對他的愛充滿了全身。「我認為賭注的結果是可以確定的。」

「這樣我就放心了。」他對她罕見而性感地一笑。「因為我自己也參加了你的小小投資計劃。」

上一頁 回目錄 下一頁

單擊鍵盤左右鍵(← →)可以上下翻頁

加入書簽|返回書頁|返回首頁